langue française

Karumé (Congo - Tanzanie)

Karumé Asangama, pétillant francophone d’origine congolaise, vit et travaille en Tanzanie. Il est journaliste pigiste à la rédaction kiswahili de RFI à Dar-es-Salaam. Il donne également des cours de français à des enfants et des adultes, et de swahili aux étrangers. Il nous a parlé de sa passion pour la langue française avec un peu de sérieux, mais surtout beaucoup d'humour !
 

Pocas (Angola) et Victor (Mozambique)

Le Talisman Brisé, notre nouveau feuilleton bilingue pour apprendre le français, raconte les aventures de Kwamé, un jardinier qui ne parle pas le français. Il est à la recherche du professeur Omar, « l’homme qui peut faire reverdir le désert ».
Dans ce feuilleton bilingue, Kwamé doit apprendre le français pour mener son enquête en Afrique francophone. L’auditeur peut suivre ses aventures périlleuses et se familiariser avec le français, car Kwamé raconte et pense à haute voix dans sa langue.

Rori (Afrique du Sud)

 

À l’occasion du lancement de la nouvelle série bilingue Le talisman Brisé sur les antennes de RFI, Rori, le comédien principal, nous raconte un peu sa vie d’artiste à Paris et nous dit ses mots préférés en français.
 

Le français sur RFI : encore un effort!

La francophonie, linguistique, culturelle, politique, se réchauffe de ses échanges et de sa diversité, depuis ce 22 octobre, à Montreux, en Suisse. Le moment pour la médiatrice de reconnaître, avec de nombreux auditeurs, que RFI blesse parfois cette communauté francophone, en écorchant sa langue. Il lui faut, encore et toujours, faire des efforts pour le bien parler, et le bien écrire français, tellement mieux respectés, par delà nos frontières !

Slam mondial de poésie à Bobigny

 

Ian Keteku, le gagnant, parle au premier plan et à gauche, bras croisées, un des finalistes : le Suédois Oskar Hanska .Samedi dernier, avait lieu la finale de la Coupe du monde de poésie à Bobigny, réunissant des poètes du monde entier autour d’un slam.
Dans une salle d’à peine 100 personnes, l’événement rassemblait surtout des initiés et un public assez masculin.

 

Sélection pour le Grand Slam national de poésie

Mardi 25 mai 2010, nous avions rendez-vous près de Belleville, dans le 20e arrondissement de Paris, au bar Culture rapide. C’est le soir de la sélection pour le Grand Slam national 2010 de poésie, qui a lieu à Bobigny du 8 au 13 juin.
 

Petit plaidoyer pour le bien parler français

Les auditeurs et les internautes reprochent assez souvent aux journalistes de RFI de maltraiter la langue française. Leurs remarques sont parfois pertinentes. Parfois moins, mais elles ont le grand mérite de nourrir la réflexion sur l’écriture et le parler journalistiques. A titre d’exemple, je ne résiste pas au plaisir de vous proposer cet échange indirect entre un auditeur et Yvan Amar, qui présente l’émission « la danse des mots » sur RFI.