Karumé (Congo - Tanzanie)

Karumé Asangama, pétillant francophone d’origine congolaise, vit et travaille en Tanzanie. Il est journaliste pigiste à la rédaction kiswahili de RFI à Dar-es-Salaam. Il donne également des cours de français à des enfants et des adultes, et de swahili aux étrangers. Il nous a parlé de sa passion pour la langue française avec un peu de sérieux, mais surtout beaucoup d'humour !
 

Pocas (Angola) et Victor (Mozambique)

Le Talisman Brisé, notre nouveau feuilleton bilingue pour apprendre le français, raconte les aventures de Kwamé, un jardinier qui ne parle pas le français. Il est à la recherche du professeur Omar, « l’homme qui peut faire reverdir le désert ».
Dans ce feuilleton bilingue, Kwamé doit apprendre le français pour mener son enquête en Afrique francophone. L’auditeur peut suivre ses aventures périlleuses et se familiariser avec le français, car Kwamé raconte et pense à haute voix dans sa langue.

Rori (Afrique du Sud)

 

À l’occasion du lancement de la nouvelle série bilingue Le talisman Brisé sur les antennes de RFI, Rori, le comédien principal, nous raconte un peu sa vie d’artiste à Paris et nous dit ses mots préférés en français.
 

Apprenez les langues en réseau !

© OISE OxfordAvez-vous déjà essayé d’apprendre une langue étrangère avec le web 2.0 ? Mais d’abord, qu’est-ce que le web 2.0 ? Communément appelé le « web social », le web 2.0 désigne la deuxième génération d’Internet, les sites à accès libre dans lesquels les utilisateurs sont aussi rédacteurs et partagent leurs contenus : blogs, wikis, réseaux sociaux et sites « libres ».

Semaine de la langue française 2011 sous le signe du slam !

Mercredi 9 mars 2011 a eu lieu le lancement en France de la Semaine de la langue française et de la francophonie au ministère de la Culture. Le thème de l’année dernière : le mouvement, celui de cette année : les « mots qui nous relient ». Et un même moyen d’exprimer les dix mots mis à l’honneur : le slam.

Métho (France)

 Métho au studio Axiome à Montreuil
Métho est un artiste de 30 ans, slameur et aussi rappeur. Métho, c’est le diminutif de « Méthodique ». Ce surnom, on lui a donné parce que dans sa vie et dans l’écriture de ses textes, il procède toujours « étape par étape ».

Anna (Italie)

© Younes Baba Ali

Anna est artiste sonore. Elle utilise le son comme le peintre son pinceau ou l'écrivain sa plume, pour faire naître des paysages ou raconter des histoires. Polyglotte et voyageuse, Anna s'appuie sur son apprentissage des langues et ses expériences à l'étranger pour développer sa recherche artistique. 

Concours de blogs en Espagne : les gagnants !

Au mois de mai 2010 nous avions publié un article sur le lancement du deuxième concours national de blog « La francophonie solidaire » en Espagne. Le concours terminé, il est maintenant grand temps de parler des gagnants !

Tags :

Ángeles (Espagne)

Ángeles

Ángeles est une femme de radio. Une radio-performeuse, une radio-activiste, une radio-engagée.
Elle travaille à Madrid au centre culturel La Casa Encendida où elle a créé, il y a quelques années, avec son amie, collègue et compagne artistique Toña, le Laboratoire de Radio Expérimentale. Dans ce laboratoire, elles concoctent toutes les semaines une émission radio, Cápsula (Capsule) qui mêle reportage, musique et création sonore.

FLE et littérature : « tissages et apprentissages »

© Marie Berchoud

Vendredi 22 octobre 2010 avait lieu la 46e rencontre de l’ASDIFLE. Actrice active du monde du FLE, l’Association de didactique du français langue étrangère réfléchit sur les théories autour de l’enseignement. Elle a aussi pour vocation de sortir cette discipline de sa tour d’ivoire ! De quoi s’agissait-il ? D’une rencontre autour du FLE et de la littérature : de l’intérêt de pratiquer en classe l’un et l’autre, l’un avec l’autre. Et d’un très beau poème québécois en prime
(voir plus bas)